Вокзал Барыкина
Добавлен AV сб, 14/12/2024 - 06:38
Источник:
Альбом П.П. Пятницкого "Воспоминание о Саратове", https://goskatalog.ru/portal/#/collections?id=56231931
Мы считаем, что этот снимок был сделан между 1870-1879 годами.
Альбом П.П. Пятницкого "Воспоминание о Саратове", https://goskatalog.ru/portal/#/collections?id=56231931
Мы считаем, что этот снимок был сделан между 1870-1879 годами.
Комментарии
Старый "Приволжский вокзал", сгоревший в 1899 году.
"Приволжский вокзал" находился вокзал на углу Большой Сергиевской (ныне улица Чернышевского) и Бабушкиного взвоза. Первое упоминание о нем — как о воксале Штафа (именно воксале — не от сокращения ли слов “вокальный салон”?) — приходится на 1863 год. Объявление в “Города Саратова справочном листке”:
“Воксал ручается дамам, которые пожалуют на танцевальные вечера, что вежливость и приличие строго будут соблюдаться”.
В 1865 году это уже воксал Беляева.
“В моем воксале на берегу Волги играет оркестр и арфистки. Вследствие тесноты и неудобства от многочисленных посетителей назначается плата за вход в воксал. Беляев”. (Саратовский справочный листок, 1867, № 128).
И, наконец, в 1868 году владельцем воксала становится купец Г.И. Барыкин, снискавший славу “главного увеселителя города”. Дела свои Барыкин вел совместно с родственницей М.К. Ивановой, продолжившей деятельность воксала после смерти купца в 1891 году.
Вот выдержки из газетных заметок, показывающие, что за увеселения царили в этом питейно-развлекательном заведении:
“В “Приволжском вокзале” удивляет публику “дама-геркулес”, на которую ставят 10 двухпудовых гирь, а в другом номере ставят наковальню, на которой отковывают подкову... Женщина-геркулес Эмма, лежа на полу, держит на вытянутых руках и согнутых коленях деревянную платформу, на которой шесть солдат-музыкантов играют несколько раз туш. Однажды гимнастка не выдержала этой тяжести и уронила все на себя” (1894 г.).
На подмостках “Приволжского вокзала” подвизается шансонетная певица Палмина, появление которой на сцене вызывает бегство из зала семейной публики. Зато завсегдатаи бывают в телячьем восторге” (1895 г.):
“Слушали у Барыкина малороссов — пили водку. Слушали куплетиста — еще пили водку. Когда дело дошло до свистуна—заметили, что сами насвистались, а потому дальнейшее покрыто туманом забвения” (1893 г.).
На фоне таких “экзотических” представлений очень редко проскальзывают сообщения о чем-либо серьезном. Так, в 1877 году здесь состоялся концерт с участием популярных драматических артистов М.М. Петипа и В.Н. Давыдова. “Миниатюрный зал барыкинского вокзала был буквально набит битком”.
Народный артист СССР В.Н. Давыдов пишет в своих воспоминаниях:
“Вокзал быв. Барыкина, а ныне г-жи Ивановой, остается лучшим после театра местом развлечения и посещается огромной массой публики”.
И там же:
“Хорошо помню вокзал купца Григория Ивановича Барыкина на самом берегу Волги, откуда открывался чудеснейший вид на красавицу реку. Здание вокзала, украшенное разноцветными фонариками, тонуло в зелени. Здесь играл оркестр музыки, декольтированные певицы в очень коротких юбочках, напевая не очень приличные куплеты, услаждали подвыпивших саратовцев, приходивших от их телодвижений в неописуемый восторг...”
В 1899 году вокзал полностью сгорел, но вскоре был выстроен новый — двухбашенное деревянное сооружение. В 1915 году его занял клуб приказчиков, а потом, уже в советское время, бывшее “заведение” было разобрано в связи с переустройством приволжской части города. На месте вокзала появился сквер, впоследствии застроенный жилыми зданиями.
https://elsso.ru/cont/cul/24.html
"Воксал" не от "вокальный салон", конечно.
"Иллюстрированный спутник по Волге". Казань. 1884
«Шехтеля лишились всего своего состоянія отъ неудачнаго предпріятія: они вздумали добывать въ Сибири золото, почему одинъ изъ братьевъ поселился въ Красноярскѣ. На пріискахъ Шехтеля потратили весь свой капиталъ и влѣзли въ большіе долги. Дома ихъ проданы съ аукціона. Въ пятидесятыхъ годахъ Шехтеля открыли въ своемъ домѣ номера для пріѣзжающихъ, которые были лучшими. Кромѣ того они построили въ саду, бывшемъ Панкратова, лѣтній театръ, который затѣмъ перешелъ къ Сервье. Пріобрѣтенный съ торговъ Г. И. Барыкинымъ безъ копѣйки съ перезалогомъ банку, театръ вмѣстѣ съ садомъ никому не сдавался новымъ владѣльцамъ, какъ писали тогда въ мѣстныхъ газетахъ, во избѣжаніе конкурренціи его вокзалу, и когда садъ былъ запущенъ и театръ отъ времени требовалъ большихъ поправокъ, сопряженныхъ съ большими тратами, то Г. И. Барыкинъ пересталъ платить проценты, и театръ поступилъ въ собственность города, который хотѣлъ театръ обратить въ больницу по совѣту комиссіи докторовъ; но когда городъ намѣревался устроить въ саду больницу, то новая комиссія докторовъ нашла этотъ садъ въ гигіеническомъ отношеніи неудобнымъ для постройки больницы. Братья Максимовы, снявши на нѣсколько лѣтъ театръ и садъ, отдѣлали его вновь, но отъ предпріятія потерпѣли убытки и закрыли садъ среди лѣта».
Ф.В. Духовников «Немцы, другие иностранцы и пришлые люди в Саратове»,из сборника «Саратовский край», опубл. в 1893г.
Никогда бы не подумал, что фамилию можно так склонять во множественном числе.
Раньше и карусель была мужского рода...."Справочный листок г. Саратова" 1856г.
А где был цирк Сура? Московская площадь?
Раньше не требовалось называть точный адрес увеселительных заведений для простого люда , их и так все знали….Цирк Сура вначале своего пути был семейным цирком- «шапито», постоянно передвигался по городам России, бывал наездами и в Саратове, здесь он как правило располагался балаганом на Московской площади (раньше все увеселения :шапито, балаганы, праздничные качели назначались там) . Но позже осел в Киеве. У Куприна есть рассказы и очерки о цирке, прототипом которого и являлся цирк Сура. В Саратове же из первых цирков был «Большой олимпический цирк» прусского подданного Карла Александровича Велле. Велле в 1863г. выпросил разрешения у властей г. Саратова на постройку временного деревянного цирка, сроком на 3 года. Постройку разрешили и определили на дворовом месте кол. регистр. Николая Ивановича Григоровича, во 2-ой г. Саратова части, в 247 планном квартале (позже место Очкина), с ударением на слове «временный», т.к. здесь по Высочайше Конфирмованному плану было намечено строительство каменного дома (ГАСОФ.16,оп.1,д.10680). Цирк в тот же год был наскоро построен и давал представления. Но уже через год после его постройки , его деревянные конструкции сильно рассохлись , имели множественные повреждения и в целях безопасности требовали ремонта. Наблюдение за ремонтом цирка Велле Саратовская дорожная и ремонтная Комиссия поручила архитектору Р. Курзанову , который вскоре рапортовал: «В настоящее время цирк во всех нужных местах укреплён весьма удовлетворительно и прочным образом и не представляет на нынешний зимний срок никаких сомнений к допущению в нём игры, о чём донося Комиссии, имею честь» (ГАСО Ф.16,оп.1,д.1158; 1863-1864гг.).
Похоже, этот «Большой олимпический цирк» в кадре:
https://oldsaratov.ru/photo/7583
А чем она отличается от, скажем, слова "учителя"?
"Учителя" - едва ли не единственный пример такого образования множественного числа для слова на "-тель", который стал литературной нормой (для существительных мужского рода форма множественного числа на -а/я вообще употребляется очень ограниченно, а раньше - в еще большей степени). Все остальные - разве что в грубо-просторечном варианте (не знаю даже, говорит ли кто-нибудь "водителЯ", например). А тут даже не название профессии, а иноязычная фамилия.
А причём тут норма?.. Во времена Духовникова литературной нормы не было никакой.
Была. Были словари, учебные пособия по русскому языку, которые ее устанавливали. Правила и орфографию учили в школах, они соблюдались в печати и т.п.
Нет, не было.
Современная литературная норма - это примерно язык Пушкина.
Современная литературная норма - это норма, зафиксированная в современных словарях и справочниках. Ваш кэп :).
Ну да. Если не верите мне, можете самостоятельно сравнить то, что в них зафиксировано, с Пушкиным и с каким-нибудь Тредиаковским или Державиным - сразу увидите, что Пушкин уже пишет примерно на нашем современном языке, а до него писали на намного более архаичном.
За 200 лет язык и языковая норма изменились довольно сильно. С тем, что раньше он был еще более архаичным, никто не спорит.
Бабушкин взвоз
https://oldsaratov.ru/photo/20603#gsc.tab=0
Да, в то время заведение Барыкина выходило торцом прямо на Бабушкин взвоз.