Иностранцы в жизни Саратова
вс, 28/08/2016 - 20:22
#1
Собираю материал по поводу иностранцев в Саратове и области конца ХIХ и начала XX века для написания книги о купцах, деятелях культуры и науки того времени. Рейнеке, Борели, Шмидты, Штафы. Это понятно. Интересуют менее известные личности.
Знаю о Гекторе Павловиче Баракки, жившем в доме на Соляной и о Аделаиде Сервье, которую посещал Дюма-старший во время прогулки на Немецкой улице, но ничего более.
Буду благодарен за любые сведения.
Сказали "Спасибо!"
Пока еще никто не сказал "Спасибо!"
Комментарии
"Рейнеке, Борели, Шмидты, Штафы" - всех этих людей никак нельзя назвать "иностранцами", они на протяжении нескольких поколений жили в России.
Не имел российского подданства владелец винокуренно-дрожжевого завода в Саратове в Зейферт Филипп. Но и он принял российское подданство в 1891 году.
ArtAga, под "иностранцами" я имел ввиду представителей семей именно с зарубежными корнями, как те же братья Шмидт. Их же нельзя русскими назвать. Более корректно было бы применить определение "иноземцы", моя вина
То есть в России все, кроме русских, иностранцы-иноземцы (это одно и то же, кстати)? :) Еще был "прекрасный" термин "инородцы" (правда, немцы к ним не причислялись). Хотя бы уж "иммигранты" или "выходцы из других стран".
И у Ожегова, и у Ефремовой:
Гражданин, подданный какой-л. страны по отношению к другой стране.
, -мца, м. (устар.). Иностранец, чужестранец. II ж. иноземка, -и.
Т.е. Иноземец, всего лишь синоним.
Полагаю, что в отношении поселенцев-собственников , имевших российское гражданство в нескольких поколениях, с момента их переселения в Россию, данные термины неуместны.
Я не филолог, поэтому рассуждать не буду.
Это вообще дикий оффтоп
Лучше на начальном этапе задумки книги эти вопросы обсудить, нежели издать книгу и вызвать шквал критики.
:-))
Чтобы получить правильный ответ, вопрос тоже нужно сформулировать правильно. Необязательно быть филологом, чтобы верно употреблять слова, а при сомнениях - заглядывать в словарь.
По сути вопроса: о немцах информации очень много, есть сайт wolgadeutsche.ru, недавно вышла книга "Немецкие адреса старого Саратова", да вообще полно всего; что касается других - кроме Сервье и Баракки навскидку могу вспомнить только Николя Савена.
Вот в этом-то и дело. Многое известно про немцев, но про представителей других национальностей либо нигде не упоминается, либо упоминается очень поверхностно. А ведь они были
Немцы переселялись в Россию массово, а остальные скорее эпизодически, тем более в провинцию, так что ничего удивительного. Те же французы в основном оседали в столицах, только Сервье до Саратова добрались (из известных нам). Кстати, еще одну фамилию саратовских иммигрантов (не знаю, насколько давних) вспомнил - Згуриди. Или вот еще греки (а может, и не греки): http://oldsaratov.ru/comment/26330#comment-26330.
Эдуард Серьвье был причислен в купцы Саратова в январе 1857 года из С.Петербургских 3-й гильдии купцов.
РС 1958 года 4 января .
ГАСО 28.1.2601. стр 61об -62
Палагаю, что не из Франции они приехали в Саратов.
Во всяком случае, пока не попадутся доки о их приезде из Франции , буду думать, что приехали из СПб.
Мне кажется, слово "иностранец" применимо в смысле "гражданин другого государства", более такой официальный синоним слова "иноземец", обозначающий буквально выходца с иных земель
Русские немцы за небольшим исключением были российскими подданными.
Потому они и назваются "русскими немцами" , т.к. имели российское гражданство.
Если имеете ввиду колонистов (поселенцев-собственников ) - то все они были подданными государства российского.
А те кто не имели , были подданными других государств и не назывались русскими немцами.
:-)
То есть Зейферт до 1891 был нерусским немцем, а потом стал русским? ;) Не думаю, что этот термин имел строгое определение и был напрямую связан с подданнством.
:-))))) точно, русским он не стал даже приняв подданство.
В анкетах, прошениях, формулярах - писали - немец, но чаще даже национальность не указывали, а просто вероисповедание : римско-католическое или протестанское, евангелическо-лютеранское
:)) Русским немцем, я имел в виду. Кто писал и в какой графе - "подданство" или "национальность" (такой, правда, тогда и не было, кажется)?
Часто в МК встречаются записи: германский подданный, турецкий подданный..
Вот интересное исследование:
http://www.newlocalhistory.com/node/1049
и далее:
В ГАСО есть даже дела с Алфавитами иностранных граждан, проживающих на территрии Саратовской губернии.
Рокко Карл Яннуариевич (Иннуариевич) – итальянец, жил в России и занимался в традициях семьи преподавательской деятельностью. В 1876-1889гг. – учитель музыки в Новочеркасском Мариинском институте благородных девиц. Все институты благородных девиц состояли под непосредственным их императорского величества покровительством, поэтому сотрудникам институтов присваивались классные чины. В 1876г. в начале преподавательской карьеры Карл Рокко значился как не имеющий чина. К концу своей трудовой деятельности он достиг чина титулярного советника. С 8 августа 1889г. по 15 ноября 1895г. Карл Рокко занимал должность учителя светского пения в Саратовском Мариинском институте благородных девиц (Садовая ул., 10). Институт был известен хорошей музыкальной подготовкой. Среди знаменитых учениц Рокко была дочь надворного советника, будущая оперная певица Алевтина Михайловна Пасхалова. В своих воспоминаниях она писала, что в 14 лет брала уроки у итальянца Рокко, учителя хора. Он дал ей арию из «Пиковой дамы», она утомила голос и прекратила занятия. Помимо работы в институте Рокко занимался и частной преподавательской практикой. В 1889г. в газете «Саратовский листок» он помести такое объявление: «К.И. Рокко. Преподаватель пения Solo переменил квартиру. Настоящий адрес: Немецкая ул., дом Мезенкампфъ, где фотография г. Кулыгина. Принимаются ученики и ученицы. Часы занятий сообразно с удобствами по взаимному соглашению». Рокко женился в Саратове. Воспитывал сына Альфреда. Семья не имела постоянного места жительства. В 1889г. они обосновались в доме Дружинина на Немецкой ул. В 1895-1900гг. проживали на Никольской ул. в Архиерейском корпусе.
Лит. Теодорович Н.И. История Саратовского Мариинского института благородных девиц 1854-1916. Саратов, 1916г.; ТГЛИАМЗ. ИФ 6827/2; Адрес-календарь Саратовской губернии на 1895, 1900гг.; Адрес-календарь. Общая роспись начальствующих и прочих должностных лиц на 1876, 1881, 1888, 1890гг.; Пасхалова А.И. Воспоминания. Ч.1. Государственный музей музыкальной культуры им. Глинки. Ф.200.
Саратовский вестник. 18.12.1912
Дело "заграничного инженера" Траубе.
Дело о германскомъ подданномъ Р. Ф. Траубъ, обвинявшемся въ похищении у инженера И. Г. Грингофъ документовъ и присвоении не принадлежащаго ему звания «инженеръ».
28 января 1912 г. инженеръ Грингофъ заявилъ сыскной полиции, что съ февраля 1911 г. у него служилъ въ качестве инженера г. Траубъ, значащиеся по паспорту окончившимъ политехнический институтъ въ Карлсруэ.
Добрый день! Разбирая архив, нашла 2 листочка 90-х годов с кратким описанием жилых домов немцев поволжья в Саратове. Откуда они - не помню, возможно из "Охраны памятников" или Управления архитектуры. Может, кому пригодится информация. ,
Возможно, разместила не по адресу, но не нашла ничего подходящего про немцев поволжья
Таньпетер Адольф Августович 1984г,Латыш,управляющий Саратовским энергокомбинатом.