Проблема с входом через социальные сети исправлена.

Подвоз овощей в магазины ЦРК

Источник: 
"Поволжская правда", 25 октября 1929 г.

Мы считаем, что этот снимок был сделан в 1929 году.

Сказали "Спасибо!"

AV


Комментарии

Здание Верхнего базара   http://oldsaratov.ru/photo/12779   ,  http://oldsaratov.ru/photo/11909

поставил, спасибо

ЦКР - Центральный Рынок Колхозника, Верхний базар.Алекс 74 прав.

ЦРК - это центральный рабочий кооператив. См., например, http://oldsaratov.ru/comment/107272#comment-107272 и http://oldsaratov.ru/comment/84559#comment-84559

Ну не знаю... Моя мама, 1911 г.р.,  считала так. Все с ее слов. Я ж не утверждаю, что на 146% права. Просто вспомнились слова мамы. 

Ольга, согласитесь, что не по русски звучит такое сочетание и именно в таком порядке :

 Центральный Рынок Колхозника

По правилам русского языка было бы , скорее всего так: Центральный колхозный рынок

С точкой , на мой взгляд, поторопились.

Если внимтельно разглядывать фотографию. то видно. что здание слева стои перепендикулярно  зданию справа и они образуют между собой угол, т.е. это, скорее всего ,  внутри квартала, на месте закрытой улицы Челюскинцев внутри двора правительства или на застроенной ранее территории институтами.

Так же видно деревянное сооружение маленькое со сложной крышей , похожее на часовенку